Filho do homem, dirige o teu rosto contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
Filho do homem, volve o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Filho do homem, dirige o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Filho do homem, dirige o teu rosto contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
Filho do homem, volve o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Filho do homem, dirige o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Filho do homem, dirige o teu rosto contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
“Ó filho do homem, volve o teu rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
— Filho do homem, vire o seu rosto contra o monte Seir e profetize contra ele.
—Homem mortal, fale contra o país de Edom.
"Filho do homem, vire o rosto contra o monte Seir; profetize contra ele
“Filho do homem, volte o rosto para o monte Seir e profetize contra seu povo.
1 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
2 Filho do homem, dirige o teu rosto contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
3 E dize-lhe: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu estou contra ti, ó monte Seir, e estenderei a minha mão contra ti, e te farei maior desolação.
Portanto Esaú habitou na montanha de Seir; Esaú é Edom.
Lembra-te, Senhor, dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, que diziam: Descobri-a, descobri-a até aos seus alicerces.
Assim diz o Senhor Deus: Porquanto Edom se houve vingativamente para com a casa de Judá, e se fez culpadíssimo, quando se vingou deles;
E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Certamente no fogo do meu zelo falei contra o restante dos gentios, e contra todo o Edom, que se apropriaram da minha terra, com toda a alegria de seu coração, e com menosprezo da alma, para a lançarem fora à rapina.