Também executarei juízos contra Moabe, e os moabitas saberão que eu sou o Senhor.
Também executarei juízos em Moabe, e os moabitas saberão que eu sou o SENHOR.
Também executarei juízos contra Moabe; e saberão que eu sou o Senhor.
Também executarei juízos contra Moabe, e os moabitas saberão que eu sou o SENHOR.
Também executarei juízos em Moabe, e os moabitas saberão que eu sou o SENHOR.
Também executarei juízos contra Moabe; e saberão que eu sou o Senhor.
e sobre Moabe derramarei meu juízo e respectivo castigo; então esse povo saberá que Eu Sou Yahweh, o SENHOR.
Também executarei juízos contra Moabe, e os moabitas saberão que eu sou o Senhor.”
Castigarei Moabe, e os moabitas ficarão sabendo que eu sou o SENHOR.
e a Moabe trarei castigo. Então eles saberão que eu sou o Senhor’.
Da mesma forma, trarei meu julgamento sobre os moabitas. Então eles saberão que eu sou o Senhor.”
10 E aos do oriente, contra os filhos de Amom, o entregarei em possessão, para que não haja memória dos filhos de Amom entre as nações.
11 Também executarei juízos sobre Moabe, e saberão que eu sou o Senhor.
12 Assim diz o Senhor Deus: Porquanto Edom se houve vingativamente para com a casa de Judá, e se fez culpadíssimo, quando se vingou deles;
E aos do oriente, contra os filhos de Amom, o entregarei em possessão, para que não haja memória dos filhos de Amom entre as nações.
Assim diz o Senhor Deus: Porquanto Edom se houve vingativamente para com a casa de Judá, e se fez culpadíssimo, quando se vingou deles;
E habitarão nela seguros, e edificarão casas, e plantarão vinhas, e habitarão seguros, quando eu executar juízos contra todos os que estão ao seu redor e que os desprezam; e saberão que eu sou o Senhor seu Deus.
Assim executarei juízos no Egito, e saberão que eu sou o Senhor.