Nesse dia virá ter contigo aquele que escapar, para te dar notícias pessoalmente?
nesse dia, virá ter contigo algum que escapar, para te dar a notícia pessoalmente?
nesse dia, virá ter contigo algum que escapar, para to fazer ouvir com os ouvidos?
nesse dia virá ter contigo algum fugitivo para te trazer as notícias.
nesse dia, virá ter contigo algum que escapar, para te dar a notícia pessoalmente?
nesse dia, virá ter contigo algum que escapar, para to fazer ouvir com os ouvidos?
nesse dia virá ter contigo algum fugitivo para te trazer as notícias.
nesse dia, um sobrevivente e fugitivo virá te trazer as notícias.
nesse dia um sobrevivente virá falar com você, para lhe dar a notícia.
No dia em que eu fizer isso, alguém que escapar da destruição virá para contar o que aconteceu.
naquele dia um fugitivo virá dar-lhe a notícia.
Nesse dia, um sobrevivente de Jerusalém virá ao seu encontro na Babilônia e lhe contará o que aconteceu.
25 E quanto a ti, filho do homem, não sucederá que no dia que eu lhes tirar a sua força, a alegria da sua glória, o desejo dos seus olhos, e o anelo de suas almas, com seus filhos e suas filhas,
26 Nesse dia virá ter contigo aquele que escapar, para te dar notícias pessoalmente?
27 Naquele dia abrir-se-á a tua boca para com aquele que escapar, e falarás, e não mais ficarás mudo; assim virás a ser para eles um sinal, e saberão que eu sou o Senhor.
Então correu, da batalha, um homem de Benjamim, e chegou no mesmo dia a Siló; e trazia as vestes rotas, e terra sobre a cabeça.
E deram sobre eles os sabeus, e os tomaram, e aos servos feriram ao fio da espada; e só eu escapei para trazer-te a nova.