Fez também cortinas de pelos de cabras para a tenda sobre o tabernáculo; fez onze cortinas.
Fizeram também de pelos de cabra cortinas para servirem de tenda sobre o tabernáculo; fizeram onze cortinas.
Fez também cortinas de pêlos de cabras para a tenda sobre o tabernáculo; de onze cortinas a fez.
Fizeram também cortinas de pelos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas fizeram.
Fizeram também de pêlos de cabra cortinas para servirem de tenda sobre o tabernáculo; fizeram onze cortinas.
Fez também cortinas de pêlos de cabras para a tenda sobre o tabernáculo; de onze cortinas a fez.
Fizeram também cortinas de pelos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas fizeram.
Fizeram também um total de onze cortinas internas de pelos de cabra para servirem de cobertura para a Tenda de Deus, o Tabernáculo.
Fizeram também de pelos de cabra cortinas para servirem de tenda sobre o tabernáculo; fizeram onze cortinas.
De onze pedaços de pano feito de pêlos de cabra fizeram uma cobertura para a Tenda.
Com o total de onze cortinas internas de pêlos de cabra fez uma tenda para cobrir o tabernáculo.
Fez também onze cortinas de tecido de pelo de cabra para cobrir o tabernáculo.
13 Também fez cinquenta colchetes de ouro, e com estes colchetes uniu as cortinas uma com a outra; e assim foi feito um tabernáculo.
14 Fez também cortinas de pelos de cabras para a tenda sobre o tabernáculo; fez onze cortinas.
15 O comprimento de uma cortina era de trinta côvados, e a largura de uma cortina, de quatro côvados; estas onze cortinas tinham uma mesma medida.
Farás também cortinas de pelos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
O comprimento de uma cortina era de trinta côvados, e a largura de uma cortina, de quatro côvados; estas onze cortinas tinham uma mesma medida.