Êxodo 28:14

E duas cadeiazinhas de ouro puro; de igual medida, de obra de fieira as farás; e as cadeiazinhas de fieira porás nos engastes.

Outras versões da Bíblia

e duas correntes de ouro puro, entrelaçadas como uma corda; e prenda as correntes às filigranas.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e duas cadeiazinhas de ouro puro; como cordas as farás, de obra trançada; e aos engastes fixarás as cadeiazinhas de obra trançada.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

e duas cadeiazinhas de ouro puro; de igual medida, de obra de fieira as farás; e as cadeiazinhas de fieira porás nos engastes.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

e duas correntes de ouro puro entrelaçadas em forma de cordão, que você prenderá nos engastes.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

e duas correntes de ouro puro, trançadas como um cordão, e fixarás as correntes assim trançadas nos engastes.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 13
    Farás também engastes de ouro,
  • 14
    E duas cadeiazinhas de ouro puro; de igual medida, de obra de fieira as farás; e as cadeiazinhas de fieira porás nos engastes.
  • 15
    Farás também o peitoral do juízo de obra esmerada, conforme à obra do éfode o farás; de ouro, de azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido o farás.

Imagem do versículo

E duas cadeiazinhas de ouro puro; de igual medida, de obra de fieira as farás; e as cadeiazinhas de fieira porás nos engastes. - Êxodo 28:14