Êxodo 1:15

E o rei do Egito falou às parteiras das hebréias (das quais o nome de uma era Sifrá, e o da outra Puá),
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

O rei do Egito ordenou às parteiras hebreias, das quais uma se chamava Sifrá, e outra, Puá,

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E o rei do Egito falou às parteiras das hebréias (das quais o nome de uma era Sifrá, e o nome da outra, Puá)

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Falou o rei do Egito às parteiras das hebréias, das quais uma se chamava Sifrá e a outra Puá,

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

O rei do Egito ordenou às parteiras hebréias, das quais uma se chamava Sifrá, e outra, Puá,

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E o rei do Egito falou às parteiras das hebréias (das quais o nome de uma era Sifrá, e o nome da outra, Puá)

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Falou o rei do Egito às parteiras das hebréias, das quais uma se chamava Sifrá e a outra Puá,

KJ1999 - King James Atualizada 1999

O rei do Egito ordenou às parteiras dos hebreus, das quais uma se chamava Sifrá e a outra, Pua:

NAA - Nova Almeida Atualizada

O rei do Egito deu uma ordem às parteiras hebreias, das quais uma se chamava Sifrá e a outra se chamava Puá.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O rei do Egito deu a Sifrá e a Puá, que eram parteiras das mulheres israelitas, a seguinte ordem:

NVI - Nova Versão Internacional

O rei do Egito ordenou às parteiras dos hebreus, que se chamavam Sifrá e Puá:

NVT - Nova Versão Transformadora

O faraó, rei do Egito, deu a seguinte ordem às parteiras hebreias Sifrá e Puá:

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

14 Assim que lhes fizeram amargar a vida com dura servidão, em barro e em tijolos, e com todo o trabalho no campo; com todo o seu serviço, em que os obrigavam com dureza.

15 E o rei do Egito falou às parteiras das hebréias (das quais o nome de uma era Sifrá, e o da outra Puá),

16 E disse: Quando ajudardes a dar à luz às hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matai-o; mas se for filha, então viva.

Referências Cruzadas

Êxodo 1:14 Pentateuco

Assim que lhes fizeram amargar a vida com dura servidão, em barro e em tijolos, e com todo o trabalho no campo; com todo o seu serviço, em que os obrigavam com dureza.

Êxodo 1:16 Pentateuco

E disse: Quando ajudardes a dar à luz às hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matai-o; mas se for filha, então viva.

Jonas 1:9 Profetas Menores

E ele lhes disse: Eu sou hebreu, e temo ao SENHOR, o Deus do céu, que fez o mar e a terra seca.