Ester 7:1

Vindo, pois, o rei com Hamã, para beber com a rainha Ester,
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Veio, pois, o rei com Hamã, para beber com a rainha Ester.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Vindo, pois, o rei com Hamã, para beber com a rainha Ester,

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Entraram, pois, o rei e Hamã para se banquetearem com a rainha Ester.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Veio, pois, o rei com Hamã, para beber com a rainha Ester.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Vindo, pois, o rei com Hamã, para beber com a rainha Ester,

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Entraram, pois, o rei e Hamã para se banquetearem com a rainha Ester.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

O rei e Hamã dirigiram-se ao banquete da rainha Ester,

NAA - Nova Almeida Atualizada

O rei foi com Hamã ao banquete da rainha Ester.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, o rei e Hamã foram de novo ao banquete da rainha Ester,

NVI - Nova Versão Internacional

Então o rei e Hamã foram ao banquete com a rainha Ester,

NVT - Nova Versão Transformadora

O rei e Hamã foram ao banquete da rainha Ester.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

14 E estando eles ainda falando com ele, chegaram os camareiros do rei, e se apressaram a levar Hamã ao banquete que Ester preparara.

1 Vindo, pois, o rei com Hamã, para beber com a rainha Ester,

2 Disse outra vez o rei a Ester, no segundo dia, no banquete do vinho: Qual é a tua petição, rainha Ester? E se te dará. E qual é o teu desejo? Até metade do reino, se te dará.

Referências Cruzadas

Ester 6:14 Livros Históricos

E estando eles ainda falando com ele, chegaram os camareiros do rei, e se apressaram a levar Hamã ao banquete que Ester preparara.

Ester 7:2 Livros Históricos

Disse outra vez o rei a Ester, no segundo dia, no banquete do vinho: Qual é a tua petição, rainha Ester? E se te dará. E qual é o teu desejo? Até metade do reino, se te dará.