Ester 5:7

Então respondeu Ester, e disse: Minha petição e desejo é:
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Então, respondeu Ester e disse: Minha petição e desejo são o seguinte:

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Então, respondeu Ester e disse: Minha petição e requerimento é:

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Ester respondeu, dizendo; Eis a minha petição e o meu rogo:

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Então, respondeu Ester e disse: Minha petição e desejo são o seguinte:

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Então, respondeu Ester e disse: Minha petição e requerimento é:

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Ester respondeu, dizendo; Eis a minha petição e o meu rogo:

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Diante dessa palavra do rei, Ester rogou: “Aqui está, pois, a minha petição e o meu desejo:

NAA - Nova Almeida Atualizada

Ester respondeu: — Meu pedido e o meu desejo são o seguinte:

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ester respondeu: —É o seguinte:

NVI - Nova Versão Internacional

E Ester respondeu: "Este é o meu pedido e o meu desejo:

NVT - Nova Versão Transformadora

Ester respondeu: “Este é meu pedido e meu desejo:

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

6 Disse o rei a Ester, no banquete do vinho: Qual é a tua petição? E ser-te-á concedida, e qual é o teu desejo? E se fará, ainda até metade do reino.

7 Então respondeu Ester, e disse: Minha petição e desejo é:

8 Se achei graça aos olhos do rei, e se bem parecer ao rei conceder-me a minha petição, e cumprir o meu desejo, venha o rei com Hamã ao banquete que lhes hei de preparar, e amanhã farei conforme a palavra do rei.

Referências Cruzadas

Ester 5:6 Livros Históricos

Disse o rei a Ester, no banquete do vinho: Qual é a tua petição? E ser-te-á concedida, e qual é o teu desejo? E se fará, ainda até metade do reino.

Ester 5:8 Livros Históricos

Se achei graça aos olhos do rei, e se bem parecer ao rei conceder-me a minha petição, e cumprir o meu desejo, venha o rei com Hamã ao banquete que lhes hei de preparar, e amanhã farei conforme a palavra do rei.