Ester 5:4

E disse Ester: Se parecer bem ao rei, venha hoje com Hamã ao banquete que lhe tenho preparado.

Outras versões da Bíblia

Respondeu Ester: "Se for do agrado do rei, venha com Hamã a um banquete que lhe preparei".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ester respondeu: Se parecer bem ao rei, venha hoje com Hamã ao banquete que tenho preparado para o rei.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E disse Ester: Se bem parecer ao rei, venha o rei e Hamã hoje ao banquete que tenho preparado para o rei.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Ester respondeu: —Se for do seu agrado, eu gostaria de convidar o senhor e Hamã para o banquete que estou preparando hoje para o senhor.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Contudo Ester lhe respondeu: “Se for teu agrado, ó rei, venha hoje com Hamã ao banquete que eu lhe preparei!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    Então o rei lhe disse: Que é que queres, rainha Ester, ou qual é a tua petição? Até metade do reino se te dará.
  • 4
    E disse Ester: Se parecer bem ao rei, venha hoje com Hamã ao banquete que lhe tenho preparado.
  • 5
    Então disse o rei: Fazei apressar a Hamã, para que se atenda ao desejo de Ester. Vindo, pois, o rei e Hamã ao banquete, que Ester tinha preparado,

Imagem do versículo

E disse Ester: Se parecer bem ao rei, venha hoje com Hamã ao banquete que lhe tenho preparado. - Ester 5:4