Então, se foi Mordecai e tudo fez segundo Ester lhe havia ordenado.
Então, Mardoqueu foi e fez conforme tudo quanto Ester lhe ordenou.
Então Mardoqueu foi e fez conforme tudo quanto Ester lhe ordenara.
Então, se foi Mordecai e tudo fez segundo Ester lhe havia ordenado.
Então, Mardoqueu foi e fez conforme tudo quanto Ester lhe ordenou.
Então Mardoqueu foi e fez conforme tudo quanto Ester lhe ordenara.
Então, partiu Mardoqueu e agiu exatamente como Ester lhe havia pedido.
Então Mordecai foi e fez tudo o que Ester lhe havia ordenado.
Aí Mordecai foi e fez tudo o que Ester havia mandado.
Mardoqueu retirou-se e cumpriu todas as instruções de Ester.
Mardoqueu foi e fez tudo conforme as instruções de Ester.
16 Vai, ajunta a todos os judeus que se acharem em Susã, e jejuai por mim, e não comais nem bebais por três dias, nem de dia nem de noite, e eu e as minhas servas também assim jejuaremos. E assim irei ter com o rei, ainda que não seja segundo a lei; e se perecer, pereci.
17 Então Mardoqueu foi, e fez conforme a tudo quanto Ester lhe ordenou.
1 Sucedeu, pois, que ao terceiro dia Ester se vestiu com trajes reais, e se pós no pátio interior da casa do rei, defronte do aposento do rei; e o rei estava assentado sobre o seu trono real, na casa real, defronte da porta do aposento.
Vai, ajunta a todos os judeus que se acharem em Susã, e jejuai por mim, e não comais nem bebais por três dias, nem de dia nem de noite, e eu e as minhas servas também assim jejuaremos. E assim irei ter com o rei, ainda que não seja segundo a lei; e se perecer, pereci.
Sucedeu, pois, que ao terceiro dia Ester se vestiu com trajes reais, e se pós no pátio interior da casa do rei, defronte do aposento do rei; e o rei estava assentado sobre o seu trono real, na casa real, defronte da porta do aposento.