E respondeu toda a congregação, e disse em altas vozes: Assim seja, conforme às tuas palavras nos convém fazer.
Respondeu toda a congregação e disse em altas vozes: Assim seja; segundo as tuas palavras, assim nos convém fazer.
E respondeu toda a congregação e disse em altas vozes: Assim seja; conforme as tuas palavras, nos convém fazer.
E toda a congregação respondeu em alta voz: Conforme as tuas palavras havemos de fazer.
Respondeu toda a congregação e disse em altas vozes: Assim seja; segundo as tuas palavras, assim nos convém fazer.
E respondeu toda a congregação e disse em altas vozes: Assim seja; conforme as tuas palavras, nos convém fazer.
E toda a congregação respondeu em alta voz: Conforme as tuas palavras havemos de fazer.
A assembleia inteira passou a responder em alta voz: “Sim, nosso dever é agir de acordo com tuas ordens!
E toda a congregação respondeu em voz alta: — Que assim seja! Faremos segundo as suas palavras.
E todo o povo respondeu em voz alta: —Sim! Faremos tudo o que o senhor mandar!
A comunidade toda respondeu em voz alta: "Você está certo! Devemos fazer o que você diz.
Toda a comunidade respondeu em alta voz: “Você tem razão! Faremos o que disse!
11 Agora, pois, fazei confissão ao SENHOR Deus de vossos pais, e fazei a sua vontade; e apartai-vos dos povos das terras, e das mulheres estrangeiras.
12 E respondeu toda a congregação, e disse em altas vozes: Assim seja, conforme às tuas palavras nos convém fazer.
13 Porém o povo é muito, e também é tempo de grandes chuvas, e não se pode estar aqui fora; nem é obra de um dia nem de dois, porque somos muitos os que transgredimos neste negócio.
Agora, pois, fazei confissão ao SENHOR Deus de vossos pais, e fazei a sua vontade; e apartai-vos dos povos das terras, e das mulheres estrangeiras.
Porém o povo é muito, e também é tempo de grandes chuvas, e não se pode estar aqui fora; nem é obra de um dia nem de dois, porque somos muitos os que transgredimos neste negócio.