Eclesiastes 5:17

E de haver comido todos os seus dias nas trevas, e de haver padecido muito enfado, e enfermidade, e furor?

Outras versões da Bíblia

Passa toda a sua vida nas trevas, com grande frustração, doença e amargura.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e de haver passado todos os seus dias nas trevas, e de haver padecido muito enfado, enfermidades e aborrecimento?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

e de haver comido todos os seus dias nas trevas, e de haver padecido muito enfado, e enfermidades, e cruel furor?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

O que ganhamos é passar a vida na escuridão e na tristeza, preocupados, doentes e amargurados.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Consome todos os seus dias perambulando nas trevas, sofrendo grandes desapontamentos, doenças e amarguras.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 16
    Assim que também isto é um grave mal que, justamente como veio, assim há de ir; e que proveito lhe vem de trabalhar para o vento,
  • 17
    E de haver comido todos os seus dias nas trevas, e de haver padecido muito enfado, e enfermidade, e furor?
  • 18
    Eis aqui o que eu vi, uma boa e bela coisa: comer e beber, e gozar cada um do bem de todo o seu trabalho, em que trabalhou debaixo do sol, todos os dias de vida que Deus lhe deu, porque esta é a sua porção.

Imagem do versículo

E de haver comido todos os seus dias nas trevas, e de haver padecido muito enfado, e enfermidade, e furor? - Eclesiastes 5:17