Eclesiastes 4:4

Também vi eu que todo o trabalho, e toda a destreza em obras, traz ao homem a inveja do seu próximo. Também isto é vaidade e aflição de espírito.

Outras versões da Bíblia

Descobri que todo trabalho e toda realização surgem da competição que existe entre as pessoas. Mas isso também é absurdo, é correr atrás do vento.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Também vi eu que todo trabalho e toda destreza em obras provêm da inveja que o homem tem do seu próximo. Também isso é e vaidade e desejo vão.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Também vi eu que todo trabalho e toda destreza em obras trazem ao homem a inveja do seu próximo. Também isso é vaidade e aflição de espírito.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Também descobri por que as pessoas se esforçam tanto para ter sucesso no seu trabalho: é porque elas querem ser mais do que os outros. Mas tudo é ilusão. É tudo como correr atrás do vento.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Observei também que todo trabalho e todo êxito ocorre porque há uma competição entre companheiros. Isso também é vazio e um despropósito tal como correr atrás do vento.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    E melhor que uns e outros é aquele que ainda não é; que não viu as más obras que se fazem debaixo do sol.
  • 4
    Também vi eu que todo o trabalho, e toda a destreza em obras, traz ao homem a inveja do seu próximo. Também isto é vaidade e aflição de espírito.
  • 5
    O tolo cruza as suas mãos, e come a sua própria carne.

Imagem do versículo

Também vi eu que todo o trabalho, e toda a destreza em obras, traz ao homem a inveja do seu próximo. Também isto é vaidade e aflição de espírito. - Eclesiastes 4:4