Deuteronômio 21:7

E protestarão, e dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, e os nossos olhos o não viram.

Outras versões da Bíblia

e declararão: "As nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos viram quem fez isso.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e, protestando, dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos o viram.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

e protestarão, e dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, e os nossos olhos o não viram.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

e dirão: “Nós não matamos esse homem, nem sabemos quem foi que matou.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

fazendo a seguinte declaração: ‘Nossas mãos não derramaram este sangue inocente, e nossos olhos nada testemunharam.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 6
    E todos os anciãos da mesma cidade, mais próxima ao morto, lavarão as suas mãos sobre a novilha degolada no vale;
  • 7
    E protestarão, e dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, e os nossos olhos o não viram.
  • 8
    Sê propício ao teu povo Israel, que tu, ó SENHOR, resgataste, e não ponhas o sangue inocente no meio do teu povo Israel. E aquele sangue lhes será expiado.

Imagem do versículo

E protestarão, e dirão: As nossas mãos não derramaram este sangue, e os nossos olhos o não viram. - Deuteronômio 21:7