Daniel 8:10

E se engrandeceu até contra o exército do céu; e a alguns do exército, e das estrelas, lançou por terra, e os pisou.

Outras versões da Bíblia

Cresceu até alcançar o exército dos céus, e atirou na terra alguns componentes do exército das estrelas e os pisoteou.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e se engrandeceu até o exército do céu; e lançou por terra algumas das estrelas desse exército, e as pisou.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E se engrandeceu até ao exército dos céus; e a alguns do exército e das estrelas deitou por terra e os pisou.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Cresceu tanto, que chegou até o lugar onde está o exército do céu, que são as estrelas; jogou na terra algumas delas e as pisou.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Cresceu assustadoramente, alcançou o exército dos céus, e conseguiu atirar na terra algumas das estrelas desse exército, e ainda as pisoteou.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 9
    E de um deles saiu um chifre muito pequeno, o qual cresceu muito para o sul, e para o oriente, e para a terra formosa.
  • 10
    E se engrandeceu até contra o exército do céu; e a alguns do exército, e das estrelas, lançou por terra, e os pisou.
  • 11
    E se engrandeceu até contra o príncipe do exército; e por ele foi tirado o sacrifício contínuo, e o lugar do seu santuário foi lançado por terra.

Imagem do versículo

E se engrandeceu até contra o exército do céu; e a alguns do exército, e das estrelas, lançou por terra, e os pisou. - Daniel 8:10