Daniel 12:5

Então eu, Daniel, olhei, e eis que estavam em pé outros dois, um deste lado, à beira do rio, e o outro do outro lado, à beira do rio.

Outras versões da Bíblia

Então eu, Daniel, olhei, e diante de mim estavam dois outros, um na margem de cá do rio e outro na margem de lá.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Então eu, Daniel, olhei, e eis que estavam em pé outros dois, um de uma banda à beira do rio, e o outro da outra banda à beira do rio.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E eu, Daniel, olhei, e eis que estavam outros dois, um desta banda, à beira do rio, e o outro da outra banda, à beira do rio.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então eu vi dois anjos de pé na beira do rio, um de um lado, e o outro do outro.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então eu, Daniel, olhei e eis que estavam em pé, diante de mim, outros dois anjos; um na margem de cá do rápido rio Khiddekel,Tigre, e outro da margem de lá.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 4
    E tu, Daniel, encerra estas palavras e sela este livro, até ao fim do tempo; muitos correrão de uma parte para outra, e o conhecimento se multiplicará.
  • 5
    Então eu, Daniel, olhei, e eis que estavam em pé outros dois, um deste lado, à beira do rio, e o outro do outro lado, à beira do rio.
  • 6
    E ele disse ao homem vestido de linho, que estava sobre as águas do rio: Quando será o fim destas maravilhas?

Imagem do versículo

Então eu, Daniel, olhei, e eis que estavam em pé outros dois, um deste lado, à beira do rio, e o outro do outro lado, à beira do rio. - Daniel 12:5