E, caindo em terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
e, caindo por terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
E, caindo em terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
e, caindo por terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
e, caindo por terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
E, caindo em terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
e, caindo por terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
Então, ele caiu por terra e ouviu uma voz que lhe afirmava: “Saul, Saul, por que me persegues?”
Ele caiu por terra e ouviu uma voz que lhe dizia: — Saulo, Saulo, por que você me persegue?
Ele caiu no chão e ouviu uma voz que dizia: —Saulo, Saulo, por que você me persegue?
Ele caiu por terra e ouviu uma voz que lhe dizia: "Saulo, Saulo, por que você me persegue? "
Ele caiu no chão e ouviu uma voz lhe dizer: “Saulo, Saulo, por que você me persegue?”.
3 E, indo no caminho, aconteceu que, chegando perto de Damasco, subitamente o cercou um resplendor de luz do céu.
4 E, caindo em terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
5 E ele disse: Quem és, Senhor? E disse o Senhor: Eu sou Jesus, a quem tu persegues. Duro é para ti recalcitrar contra os aguilhões.
Depois disto ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Então disse eu: Eis-me aqui, envia-me a mim.
E ele disse: Quem és, Senhor? E disse o Senhor: Eu sou Jesus, a quem tu persegues. Duro é para ti recalcitrar contra os aguilhões.
E caí por terra, e ouvi uma voz que me dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?
E, caindo nós todos por terra, ouvi uma voz que me falava, e em língua hebraica dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues? Dura coisa te é recalcitrar contra os aguilhões.