Apocalipse 2:21

E dei-lhe tempo para que se arrependesse da sua prostituição; e não se arrependeu.

Outras versões da Bíblia

Dei-lhe tempo para que se arrependesse da sua imoralidade sexual, mas ela não quer se arrepender.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e dei-lhe tempo para que se arrependesse; e ela não quer arrepender-se da sua prostituição.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E dei-lhe tempo para que se arrependesse da sua prostituição; e não se arrependeu.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Eu lhe dei tempo para abandonar os seus pecados, porém ela não quer deixar a imoralidade.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Concedi-lhe tempo para que se arrependesse da sua prostituição, mas ela não quer arrepender-se.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 20
    Mas tenho contra ti que toleras Jezabel, mulher que se diz profetisa, ensinar e enganar os meus servos, para que se prostituam e comam dos sacrifícios da idolatria.
  • 21
    E dei-lhe tempo para que se arrependesse da sua prostituição; e não se arrependeu.
  • 22
    Eis que a porei numa cama, e sobre os que adulteram com ela virá grande tribulação, se não se arrependerem das suas obras.

Imagem do versículo

E dei-lhe tempo para que se arrependesse da sua prostituição; e não se arrependeu. - Apocalipse 2:21