2 Coríntios 10:3

Porque, andando na carne, não militamos segundo a carne.

Outras versões da Bíblia

Pois, embora vivamos como homens, não lutamos segundo os padrões humanos.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Porque, embora andando na carne, não militamos segundo a carne,

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Porque, andando na carne, não militamos segundo a carne.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

É claro que somos humanos, mas não lutamos por motivos humanos.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Porquanto, embora vivendo como seres humanos, não lutamos segundo os padrões deste mundo.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 2
    Rogo-vos, pois, que, quando estiver presente, não me veja obrigado a usar com confiança da ousadia que espero ter com alguns, que nos julgam, como se andássemos segundo a carne.
  • 3
    Porque, andando na carne, não militamos segundo a carne.
  • 4
    Porque as armas da nossa milícia não são carnais, mas sim poderosas em Deus para destruição das fortalezas;

Imagem do versículo

Porque, andando na carne, não militamos segundo a carne. - 2 Coríntios 10:3