E os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
Os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
E os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
Os israelitas e os filisteus se punham em ordem de batalha, fileira contra fileira.
Os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
E os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
Os israelitas e os filisteus se punham em ordem de batalha, fileira contra fileira.
Israel e os filisteus se aproximaram, em linha de batalha, frente a frente.
Os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
O exército dos filisteus e o exército dos israelitas tomaram posição de combate, um de frente para o outro.
Israel e os filisteus estavam se posicionando em linha de batalha, frente a frente.
Logo, filisteus e israelitas estavam frente a frente, exército contra exército.
20 Davi então se levantou de madrugada, pela manhã, e deixou as ovelhas com um guarda, e carregou-se, e partiu, como Jessé lhe ordenara; e chegou ao lugar dos carros, quando já o exército saía em ordem de batalha, e a gritos chamavam à peleja.
21 E os israelitas e filisteus se puseram em ordem, fileira contra fileira.
22 E Davi deixou a carga que trouxera na mão do guarda da bagagem, e correu à batalha; e, chegando, perguntou a seus irmãos se estavam bem.
Davi então se levantou de madrugada, pela manhã, e deixou as ovelhas com um guarda, e carregou-se, e partiu, como Jessé lhe ordenara; e chegou ao lugar dos carros, quando já o exército saía em ordem de batalha, e a gritos chamavam à peleja.
E Davi deixou a carga que trouxera na mão do guarda da bagagem, e correu à batalha; e, chegando, perguntou a seus irmãos se estavam bem.