E estavam Saul, e eles, e todos os homens de Israel no vale do carvalho, pelejando com os filisteus.
Saul, e eles, e todos os homens de Israel estão no vale de Elá, pelejando com os filisteus.
E estavam Saul, e eles, e todos os homens de Israel no vale do Carvalho, pelejando com os filisteus.
Ora, estavam Saul, e eles, e todos os homens de Israel no vale de Elá, pelejando contra os filisteus.
Saul, e eles, e todos os homens de Israel estão no vale de Elá, pelejando com os filisteus.
E estavam Saul, e eles, e todos os homens de Israel no vale do Carvalho, pelejando com os filisteus.
Ora, estavam Saul, e eles, e todos os homens de Israel no vale de Elá, pelejando contra os filisteus.
Eles estão com Saul e com todos os homens de Israel no vale de Elá, lutando contra os filisteus!”
Saul, eles e todos os homens de Israel estão no vale de Elá, lutando contra os filisteus.
Os seus irmãos, o rei Saul e todos os outros soldados israelitas estão no vale do Carvalho, lutando contra os filisteus.
Eles estão com Saul e com todos os homens de Israel no vale de Elá, lutando contra os filisteus".
Os irmãos de Davi estavam com Saul e o exército israelita no vale de Elá, lutando contra os filisteus.
18 Porém estes dez queijos de leite leva ao capitão de mil; e visitarás a teus irmãos, a ver se vão bem; e tomarás o seu penhor.
19 E estavam Saul, e eles, e todos os homens de Israel no vale do carvalho, pelejando com os filisteus.
20 Davi então se levantou de madrugada, pela manhã, e deixou as ovelhas com um guarda, e carregou-se, e partiu, como Jessé lhe ordenara; e chegou ao lugar dos carros, quando já o exército saía em ordem de batalha, e a gritos chamavam à peleja.
Porém estes dez queijos de leite leva ao capitão de mil; e visitarás a teus irmãos, a ver se vão bem; e tomarás o seu penhor.
Davi então se levantou de madrugada, pela manhã, e deixou as ovelhas com um guarda, e carregou-se, e partiu, como Jessé lhe ordenara; e chegou ao lugar dos carros, quando já o exército saía em ordem de batalha, e a gritos chamavam à peleja.