1 Samuel 16:2

Porém disse Samuel: Como irei eu? pois, ouvindo-o Saul, me matará. Então disse o SENHOR: Toma uma bezerra das vacas em tuas mãos, e dize: Vim para sacrificar ao SENHOR.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Disse Samuel: Como irei eu? Pois Saul o saberá e me matará. Então, disse o Senhor: Toma contigo um novilho e dize: Vim para sacrificar ao Senhor.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Porém disse Samuel: Como irei eu? Pois, ouvindo-o Saul, me matará. Então, disse o SENHOR: Toma uma bezerra das vacas em tuas mãos e dize: Vim para sacrificar ao SENHOR.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Disse, porém, Samuel: Como irei eu? pois Saul o ouvirá e me matará. Então disse o Senhor: Leva contigo uma bezerra, e dize: Vim para oferecer sacrifício ao Senhor:

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Disse Samuel: Como irei eu? Pois Saul o saberá e me matará. Então, disse o SENHOR: Toma contigo um novilho e dize: Vim para sacrificar ao SENHOR.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Porém disse Samuel: Como irei eu? Pois, ouvindo-o Saul, me matará. Então, disse o SENHOR: Toma uma bezerra das vacas em tuas mãos e dize: Vim para sacrificar ao SENHOR.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Disse, porém, Samuel: Como irei eu? pois Saul o ouvirá e me matará. Então disse o Senhor: Leva contigo uma bezerra, e dize: Vim para oferecer sacrifício ao Senhor:

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Samuel, no entanto, argumentou: “Como poderei eu ir lá? Saul o saberá e com certeza mandará matar-me!” Contudo Yahweh o orientou: “Levarás contigo um novilho e declararás: ‘Vim para sacrificar ao SENHOR!’

NAA - Nova Almeida Atualizada

Samuel respondeu: — Como posso fazer isso? Saul ficará sabendo e me matará. Então o Senhor disse: — Leve um novilho e diga: “Vim para oferecer um sacrifício ao Senhor.”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—Como posso fazer isso? —respondeu Samuel. —Se Saul souber disso, ele me mata! O SENHOR Deus respondeu: —Leve um bezerro e diga que você foi lá para oferecer um sacrifício ao SENHOR.

NVI - Nova Versão Internacional

Samuel, porém, disse: "Como poderei ir? Saul saberá disto e me matará". O Senhor disse: "Leve um novilho com você e diga que foi sacrificar ao Senhor.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Como posso fazer isso?”, perguntou Samuel. “Se Saul ficar sabendo, me matará.” O Senhor respondeu: “Leve um novilho com você e diga: ‘Vim oferecer um sacrifício ao Senhor’.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

1 Então disse o SENHOR a Samuel: Até quando terás dó de Saul, havendo-o eu rejeitado, para que não reine sobre Israel? Enche um chifre de azeite, e vem, enviar-te-ei a Jessé o belemita; porque dentre os seus filhos me tenho provido de um rei.

2 Porém disse Samuel: Como irei eu? pois, ouvindo-o Saul, me matará. Então disse o SENHOR: Toma uma bezerra das vacas em tuas mãos, e dize: Vim para sacrificar ao SENHOR.

3 E convidarás a Jessé ao sacrifício; e eu te farei saber o que hás de fazer, e ungir-me-ás a quem eu te disser.

Referências Cruzadas

1 Samuel 16:3 Livros Históricos

E convidarás a Jessé ao sacrifício; e eu te farei saber o que hás de fazer, e ungir-me-ás a quem eu te disser.

1 Samuel 20:29 Livros Históricos

Dizendo: Peço-te que me deixes ir, porquanto a nossa linhagem tem um sacrifício na cidade, e meu irmão mesmo me mandou ir; se, pois, agora tenho achado graça em teus olhos, peço-te que me deixes partir, para que veja a meus irmãos; por isso não veio à mesa do rei.