E sobre a cabeça das colunas estava a obra de lírios; e assim se acabou a obra das colunas.
No alto das colunas, estava a obra de lírios. E, assim, se acabou a obra das colunas.
E sobre a cabeça das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.
Sobre o alto das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.
No alto das colunas, estava a obra de lírios. E, assim, se acabou a obra das colunas.
E sobre a cabeça das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.
Sobre o alto das colunas estava a obra de lírios. E assim se acabou a obra das colunas.
Os captéis no alto tinham o formato de lírios. E assim a obra da grandes colunas foi concluída.
No alto das colunas estava a obra na forma de lírios. E, assim, foi terminado o trabalho das colunas.
Os remates das colunas em forma de lírios, feitos de bronze, estavam no alto das colunas. E assim foi terminado o trabalho das colunas.
Os capitéis no alto tinham a forma de lírios. E assim completou-se o trabalho das colunas.
Os capitéis no alto das colunas tinham a forma de lírios. E assim foi terminada a obra das colunas.
21 Depois levantou as colunas no pórtico do templo; e levantando a coluna direita, pôs-lhe o nome de Jaquim; e levantando a coluna esquerda, pôs-lhe o nome de Boaz.
22 E sobre a cabeça das colunas estava a obra de lírios; e assim se acabou a obra das colunas.
23 Fez mais o mar de fundição, de dez côvados de uma borda até à outra borda, perfeitamente redondo, e de cinco côvados de alto; e um cordão de trinta côvados o cingia em redor.
E os capitéis que estavam sobre a cabeça das colunas eram de obra de lírios no pórtico, de quatro côvados.
Depois levantou as colunas no pórtico do templo; e levantando a coluna direita, pôs-lhe o nome de Jaquim; e levantando a coluna esquerda, pôs-lhe o nome de Boaz.
Fez mais o mar de fundição, de dez côvados de uma borda até à outra borda, perfeitamente redondo, e de cinco côvados de alto; e um cordão de trinta côvados o cingia em redor.