1 Reis 18:11

E agora dizes tu: Vai, dize a teu senhor: Eis que aqui está Elias.

Outras versões da Bíblia

Mas agora me dizes para ir até o meu senhor e dizer-lhe: ‘Elias está aqui’.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Agora tu dizes: Vai, dize a teu senhor: Eis que Elias está aqui.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E, agora, dizes tu: Vai, dize a teu senhor: Eis que aqui está Elias.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

E agora o senhor quer que eu vá lhe dizer que está aqui?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Contudo, agora me ordenas para ir e entregar ao meu senhor a seguinte mensagem: ‘Elias está aqui.’?

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 10
    Vive o SENHOR teu Deus, que não houve nação nem reino aonde o meu senhor não mandasse em busca de ti; e dizendo eles: Aqui não está, então fazia jurar os reinos e nações, que não te haviam achado.
  • 11
    E agora dizes tu: Vai, dize a teu senhor: Eis que aqui está Elias.
  • 12
    E poderia ser que, apartando-me eu de ti, o Espírito do SENHOR te tomasse, não sei para onde, e, vindo eu a dar as novas a Acabe, e não te achando ele, me mataria; porém eu, teu servo, temo ao SENHOR desde a minha mocidade.

Imagem do versículo

E agora dizes tu: Vai, dize a teu senhor: Eis que aqui está Elias. - 1 Reis 18:11